根据9月10日召开的海南省防御台风“摩羯”应急指挥部新闻发布会(第四场)介绍,受台风“摩羯”影响,临高县全县420594人,402327人受到严重影响,受灾率95.66%。截至9月10日中午12时,临高县直接经济损失已高达约96.49亿元。
中方敦促加方尊重事实,遵守世贸组织规则,不要一错再错。中方将密切关注加方后续动向,并采取一切必要措施,坚定维护中国企业正当权益。
说起蒙古国,很多人都知道这个国家和我国的蒙古族有着千丝万缕的联系。
尽管如此,
但蒙古国却对这层关系不屑一顾,不仅主动废除了通用的蒙文文字,还去专门学习了外国的语言,宁愿自己造一套语言体系也不用蒙古族的传统语言。
然而就在2020年,
蒙古国却突然宣布,要在2025年全面恢复蒙文,并且还要和我国的内蒙接轨!
这前后的态度可以说是天差地别,为什么蒙古国突然做出了这种决定,难道他要认祖归宗了?还是其中有什么不可告人的阴谋?
写作不易,希望各位观众老爷理解,每天作者写作超过12小时,收益只有50多块,文中加入5秒广告解锁,就是能为了多几块收益,希望不要在骂了,希望观众老爷理解。
回鹘(hú)式蒙古文
要说起被蒙古国重新启用的蒙文,我们要从我国的蒙古族说起。
1206年,成吉思汗统一蒙古后,决定采用回鹘式蒙古文作为官方文字。
他让儿子失吉忽秃忽,负责用这种文字记录法律和他的重要讲话。
同时,他还设立了专门的文书部门。从此,这种文字开始广泛用于各种官方文件和通信。
元朝灭亡后,蒙古人分成了几个部落。
1578年,其中最强大的鞑靼部落首领俺答汗,为了巩固自己的地位,开始与西藏建立联系。
这导致藏文开始影响蒙古文,慢慢形成了现在我们看到的回鹘式蒙古文的雏形。
在蒙古国独立之前,他们用的就是回鹘式蒙古文。
然而到了清朝末年,一切都开始改变了。
19世纪初,清朝已经开始衰落。西方列强通过鸦片战争等一系列事件,迫使中国开放门户。
这时的中国,就像一块大蛋糕,被各国觊觎。
清政府无力应对这种局面,国力日渐衰弱。
到了民国时期(1912年开始),中国虽然结束了帝制,但新生的共和政府也面临着严峻的内外挑战。
国内军阀割据,外有列强虎视眈眈,中央政府对边疆地区的控制力十分有限。
在这种情况下,外蒙古的一些贵族和宗教领袖开始寻求其他出路。
他们觉得,依附于日渐衰弱的中国可能无法保证自身利益。
于是,他们把目光投向了北方的沙皇俄国。
沙俄一直对蒙古地区虎视眈眈,希望借机扩大自己在亚洲的影响力。
因此,当外蒙古寻求庇护时,沙俄欣然接受,并开始在政治、经济、军事等方面对外蒙古施加影响。
1911年,趁着清朝覆灭的混乱时期,外蒙古在沙俄的支持下宣布"独立"。
他们推举哲布尊丹巴呼图克图为大汗,建立了政教合一的政权。
尽管看起来独立了,但他们其实是落进了沙俄的控制之中。
1921年,在苏联的支持下,外蒙古发生了人民革命,建立了亲苏的政权。
而他们也被迫地开始使用苏联提倡的拉丁文。
1941年2月21日,蒙古人民革命党中央委员会和部长会议联合发布了17/13号决议,允许使用29个拉丁字母来记录蒙文歌词和音韵搭配。
然而,这一拉丁化尝试并未持续太久。
仅仅一个月后,即1941年3月25日,蒙古又发布了22/28号决议,废止了之前关于使用拉丁字母的决定。
值得注意的是,当时的蒙古国领导层大多在苏联接受过教育,他们的授课语言是俄语。
这种教育背景使他们对俄语产生了深厚的亲近感。
因此,在拉丁化浪潮平息后,蒙古很快转向了以俄语为基础的文字改革。
1941年初,蒙古曾短暂尝试使用拉丁字母来记录蒙文。
然而,这一尝试仅仅持续了一个月就被废止了。
当时的蒙古国完全处于苏联的影响之下。蒙古的领导层大多在苏联接受教育,他们不仅精通俄语,更对苏联的文化和政治体系心存敬畏。
在拉丁化尝试失败后,蒙古担心引来苏联的不满和针对,于是迅速转向了以俄语为基础的文字改革。
1941年5月,蒙古正式确立了以俄语字母为基础的新蒙文。
而新蒙文基于的西里尔字母系统,就是出自俄罗斯的官方文字系统。
到了1946年1月1日,在苏联的直接影响下,蒙古人民共和国彻底废弃了使用了数百年的传统回鹘式蒙文,全面采用了基于斯拉夫字母的新蒙文。
这次文字改革带来了一系列积极影响。有研究表明,西里尔蒙古文的推广显著降低了蒙古国的文盲率。
同时,大量的科技、政治、经济新词汇通过俄文被引入蒙古语,极大地丰富了蒙古语的词汇库。
这不仅促进了蒙古国的科学技术发展,也推动了社会文化知识的积累。
那么,为什么蒙古国突然又要启用这种文字呢?
突然启用废除文字
其实蒙古国想要恢复这种文字不是第一天了,随着苏联的解体,蒙古国开始重新审视自己的文化传统,包括文字使用。
恢复传统蒙文的呼声逐渐高涨。
2010年,蒙古国总统颁布了恢复回鹘蒙文使用的命令,这标志着蒙古国开始正式考虑恢复传统文字。
2015年,蒙古国通过宪法修正案,确定了回鹘蒙文的重要地位。
2020年,蒙古国通过了《蒙古文字国家大纲》,决定在2025年全面恢复使用回鹘蒙文。
这一决定意味着蒙古国将在未来几年内逐步淘汰西里尔蒙文,重新启用已经使用了800多年的传统蒙古文字。
蒙古国决定恢复传统蒙文,其背后有多重原因。
首先,这是摆脱俄罗斯文化影响,回归传统文化的表现。
西里尔蒙文的使用,在某种程度上象征着苏联时期的文化影响。
通过恢复传统文字,蒙古国希望能够重新连接自己的文化根源,增强民族认同感。
其次,恢复传统蒙文有利于阅读古籍和医学文献。
西里尔蒙古文在蒙古使用了70多年,导致大多数蒙古国公民不能阅读用传统蒙古文书写的历史文献。
传统蒙古文创制于13世纪,自那时起蒙古的历史文献都使用这种文字写就。
不懂传统蒙古文不仅影响蒙古国传统文化的代际传承,也使得大量珍贵的历史文献和医学典籍难以被现代蒙古人理解和利用。
中国社会科学院学部委员郝时远指出,蒙古国恢复使用传统蒙古文本身,是一项尊重历史、发掘传统、传承文化的社会工程。
在全球化的现代发展进程中,各国都越来越重视历史文化的传承,蒙古国的这一决定反映了其继承历史传统、弘扬民族文化的选择,同时也体现了增强国民认同的取向。
此外,这一决定可能也带有向中国示好的意味。
由于中国内蒙古自治区一直使用传统蒙古文,蒙古国恢复使用传统蒙文意味着两地在文字上将实现"书同文"。
这种文字系统上的对接将为中蒙两国关系发展创造更多便利之处。
它不仅有利于促进两国在文化领域的交流,还可能为经济合作创造有利条件。
特别是在"一带一路"倡议和中蒙俄经济走廊建设的背景下,文字的统一可能为区域合作提供更好的语言文字基础。
摆脱苏联阴影
蒙古国恢复传统蒙文的决定并非个例,而是反映了一个更广泛的历史趋势。
事实上,许多前苏联加盟国都在努力摆脱"西里尔字母"的影响,重新确立自己的文化身份。
拉脱维亚、乌克兰和哈萨克斯坦等国家都曾颁布法令,大力推广本国原有的文字系统。
这种"前赴后继"的现象背后有着明确的目标:通过改变文字系统,切断与苏联和俄罗斯的文化联系,从而维护和强化民族文化的独立性。
蒙古国恢复传统蒙文是一个复杂的历史文化过程。
蒙古国计划在2025年全面实施传统蒙文,但这个过程可能会面临诸多挑战。
我们需要等到全面实施后,才能真正评估这一决定的实际影响。
信息来源:
齐鲁壹点——《回归“回鹘式蒙古文”,蒙古国要找回自己》
环球网——《蒙古国加紧恢复传统蒙文有望与内蒙古语言相通》
海外网——《海外网评:蒙古国恢复传统蒙文,意味着什么》
人民网——《蒙古国拟于2025年恢复使用传统蒙文有望进入两种蒙文并用时代》
蒙古文苏联蒙古蒙古国蒙文发布于:天津市声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。